При работа в международен план, има някои принципи
, които са добри за remembe R:

  1. Запознат съм, че съществуват различия
  2. Разбиране и анализ защо тези разлики
  3. Благодаря на уникални стойности, вярвания, нагласи и поведение на различните култури
  4. Адаптиране вашето поведение - включително вашите междукултурни communicatio стил N - да отговори на нуждите на другите.
  5. Бъдете чувствителни към обратна връзка и да се адаптира съответно.

Когато нещата просто не изглежда да върви ... Не забравяйте:

Ние никога няма да надхвърлят изцяло нашите културни влияния да има
обективен поглед. Всички са в капана на своята история, общество, образование, език, възпитание семейството и тялото. Нашите пет (или 8 сетивата) взема във всичко около нас. Ако тази информация е трябвало да се направи лесно достъпна за нас, ние ще се парализира и заслепени; залети от данни претоварване ...

Представете си ситуация. Току-що сте получили бележка от вашия
Главен изпълнителен директор (работи за голяма глобална организация). В бележка, на новоназначения главен изпълнителен директор членки неговата визия за компанията, както и основните ценности той ще бъде прилагане като част от новата си стратегия. Основните ценности са: свобода, уважение, почтеност. Много просто ценности и лесно разбираем. Всъщност няма никакво съмнение, това, което той търси ... ... или има?

Наистина ли сте сигурни, че имат същото определение на уважение, свобода и неприкосновеност, както си главен изпълнителен директор?

Много поздравления към моя колега от транс Business Group, който е успешно изкачване на седемте върхове на света. Аня Lichota, който е роден в Полша, беше постигнато на срещата на върха на планината Еверест и се изпраща на междукултурния поздрави от покрива горната част на света. Виж по-зрелищни снимки ...

Китай е един луд, красив, пропадане, поучително, противоречиви,
прекрасно място. Но дали правите бизнес в Китай или забавни посетители от тази част на света, че е важно да се разбере китайски етикет бизнес, така че можете да запишете "лице" и "лицето" на другите. Гледайте този видео инструкции за добра представа за поведение трябва да сте наясно от ...

Да общуваме успешно между културите в международна
публиката е не само за езиковите различия, а по-скоро за навиците, които ги обуславят, както и културни ценности, които пораждат тези нагласи. Най-важното е, че става дума за истинска идентификация за това как да настроите нагласи за "подходящи" другите. Тук са моите съвети как да го направят ...

От

Център за красота Bogwasi

Dumelang, bagaetsho (Здравейте всички) Тези малки думи може да спаси живота си в Ботсвана. Приветствия са от ключово значение и основна култура в Ботсвана. О, съжалявам, че вие сте вероятно се чудех къде по света е това! Ботсвана е страната на диаманти и игра. За първи път е говорил в Ботсвана!

А снимката говори хиляди думи! Какъв прекрасен анимационен филм, изобразяващи разлики между Globish и на английски език. Бихме по-добра практика за по-добро междукултурно общуване.

Рисунка намери на Миниправ

С Матей MacLachlan
Налице е една фантастична дискусия случва в LinkedIn
http://bit.ly/dbfE86 къде бъдещето на междукултурно обучение лъжи. Бих искал накратко да обобщим тук. Нараства разбирането, че моделите, на които обучаващите се е позовал за толкова дълго време (като зала, Хофстеде, Trompenaars и др), не са достатъчни, за да опише реалността на нашия собствен опит ...

Английски език се превърна в света - средствата за комуникация
между културите. Но, защо и как е английски прави това е начин по целия свят? Основната причина е, че тя се превърна в "Globish", която е предимно икономическо явление. В една завладяваща нова книга " Globish: Как по английски език се превърна в световен езика ", Робърт McCrum предлага журналистически сметка, която е провокативна и непреодолими на възхода на английски и това е въздействие върху света на икономиката, политиката и културата.

Това ли е революция същество на глобализацията, "Робърт McCrum пита" или не глобалния капитализъм дължи отчасти на енергията и устойчивостта на глобалната английски език във всичките му прояви, културни и лингвистични?