Ako želite učiniti poslovanje na međunarodnoj webu, uzeti u obzir utjecaj kulture na razumijevanje, interpretaciju i korištenje Vaše web stranice. Stvari kao što su boje, sadržaj, jezik, pa čak i alati koje koristimo nisu prihvaćeni širom svijeta na isti način - postoje križ kulturne razlike. Ovdje su samo neke od stvari koje treba razmotriti:

Po prvi put u cijeloj povijesti svijeta suočeni smo fenomen, ne samo globalizacije, ali GLOBALIZACIJA KULTURE. No, to stvarno postoji i, ako je tako, pa što?

Bez sumnje, kulturnih vrijednosti i identitet se oblikuje i preoblikovan uz mediji igraju značajnu ulogu u našim svakodnevnim životima. Mnoge naše ideje o svijetu, naše razumijevanje o tome što se događa svakodnevno i, može se tvrditi, čak i naše vrijednosti dolaze izvan naše osobno iskustvo - oni su osnovali ono što vidimo i čujemo putem medija.

Primamo ideje o svijetu kao 'zapakirane' ili 'gristi veličine' verzije događanja i pitanja ravno iz medija, a mi znamo samo ovo ima jak utjecaj na pojedince i na kraju društva u cjelini. Uz širenje medija da čak i udaljenim mjestima na planetu, njegov utjecaj donosi iz važna pitanja koja se odnose utječu na nacionalne ili lokalnih kultura i njihovih odgovora. Mladi ljudi iz MTV-generacije širom svijeta vjerojatno imaju više zajedničkog s drugima nego sa svojim roditeljima. Ali MTV odražava stavove i vrijednosti zapadnih zemalja, posebice Americi, te se tvrdi da se doprinose globalne homogenizacije kulture - koja je, prema istraživanjima, brzo se širi.

Kulturna globalizacija je rezultat gospodarskih aktivnosti u razvijenim zemljama vijesti i zabave - medija koji stvaraju televison programa, glazbe i filmova te ih distribuirati diljem svijeta. To se događa zato što može, dok drugi narodi ne mogu. Američka dominacija u tom smislu je najgornji zbog snažne gospodarstva i zbog engleskog jezika. Čak i statistike o knjizi prijevoda pokazuje broj američkih knjiga prevedena s engleskog daleko teži i onih koja su prevedene na engleski. Međutim, ova američka dominacija ne bi došao oko bez gospodarska moć velikih korporacija.

U nekim zemljama, američka televizijska constitues 50% programa, kao zemlja domaćin nema sredstava za financiranje troškova proizvodnje i distribucije vlastitih. Skupo, američki blockbuster filmovi su dominantna sila, ali se vidi da predstavljaju "homogenih vrsta, jedinstvene kulture prožeta zapadnim kapitalističkim vrijednostima ... pun elaborata tehničke efekata i usredotočiti na akrobacija, akciju, nasilje i umjesto karaktera i emocija". Bez sumnje, akcijskih filmova lakše razumjeti u ne-engleskog govornog područja, različitih kultura - drugim riječima oni mogu putovati.

U velikoj mjeri KULTURNA GLOBALIZACIJA se događa po defaultu - zbog econimc prednost. To je od SAD-a. No, nije sve izgubljeno. Indija je postala vodeći svjetski proizvođač ZF filmova, uz Ljubav kruži filmova na indijski Azija, Indijski Africi i Velikoj Britaniji. Francuska, također, je zadržao snažne filmske industrije koji je dobio Vlada subvencije.

Ako Kulturna Globalizacija je nesreća econmic snage onda možemo tvrditi da je kao i drugim zemljama porast ekonomske moći Westernisation ili Americanisation će se smanjiti i svijet će biti tretirane na veću raznolikost medija unosa.

Kad se dar ne dar?
Kada je nepotreban, naravno!
I to je upozorenje da zapadne u marketingu treba uzeti i pazi.

U zapadnom svijetu komercijalni, marketinški stručnjaci često koriste ugodna iznenađenja utjecaja na potrošača brandu evaluacija i odluke o nabavi, ali iznenađenja nisu uvijek održavaju se pleaurable u nekim kulturama. Marketing preko kulture je minsko polje i svatko u toj djelatnosti treba biti oprezan različitih kulturnih odgovore na promotivne darove, posebno one neočekivano.

Međutim lijep dar svibanj biti, iznenađenje element može napraviti neke primatelje ne prihvataju - i nema nikakve veze s mislima mita i korupcije. Narodi istočne Azije iskreno osjećam njihove emocionalne ravnoteže je poremećen zbog neočekivan dar pokazuje neravnotežu i prophesises loše sreće. Ljudi u nordijskim zemljama imaju tendenciju da se osjećaju sumnjivo. Amerikanci, s druge strane, jesu oduševljen.

Nova međukulturalna istraživanja potrošačkih odgovor je nedavno objavio što sugerira da Narodi istočne Azije 'uživanja' iznenađenje 'pokloni se mnogo povećava kada je dar attiributable na sreću. Tako, na primjer, to je daleko više prihvatljivo da se potrošačima unijeti "Lucky Game" osvojiti poklon. Bez sumnje, marketinške aktivnosti preko granica mora smjestiti cross-kulturne razlike.

O studiju: Ana Valenzuela, Barbara Mellers i Judi Strebel. "Ugodno iznenađenja: Cross-Cultural Study of Consumer Reakcija to Neočekivan Poticajne." Journal of Consumer Research: Veljača 2010 (objavljena 15. srpnja 2009). Autori proveli četiri studije u kojima sudionici su dobili dar kao znak pažnje za sudjelovanje u anketi. Neki od sudionika znao o darovima prije sudjelovanja, dok su ostali iznenađeni.